Σάββατο 9 Απριλίου 2011

Παραμονή με λιγότερα ένσημα



Παραμονή με λιγότερα ένσημα
Μειώνονται από 200 σε 120 σε ετήσια βάση, προκειμένου να ανανεωθούν οι άδειες αλλοδαπών

Των Μαριας Δεληθαναση - Θαναση Tσιγγανα

Η μείωση των ενσήμων που απαιτούνται για ανανέωση των αδειών παραμονής αλλοδαπών από 200 σε 120 τον χρόνο και ο περιορισμός των απαραίτητων ενσήμων για δικαίωμα στην ιατροφαρμακευτική περίθαλψη από 80 σε 50 ετησίως αναμένεται να κατοχυρωθούν αυτόν τον μήνα με κοινή υπουργική απόφαση των υπ. Εργασίας και Εσωτερικών.

Σε σχετική ανακοίνωση προέβησαν ο αναπληρωτής υπ. Εργασίας κ. Γ. Κουτρουμάνης και η υφ. Εργασίας κ. Αννα Νταλάρα ύστερα από συνάντηση με την ηγεσία της ΓΣΕΕ για την εξασφάλιση των νομίμως εργαζομένων μεταναστών και την πάταξη της μαύρης εργασίας. Μάλιστα η ΓΣΕΕ είχε εισηγηθεί μείωση των απαιτούμενων ενσήμων για ανανέωση των αδειών παραμονής σε 100 ετησίως.
Οι ρυθμίσεις για τα ένσημα θα συμπεριληφθούν και στο νομοσχέδιο για την αναμόρφωση του Σώματος Επιθεωρητών Εργασίας. Εως τις 20 Ιουνίου θα ενσωματωθεί στο ελληνικό δίκαιο η ευρωπαϊκή οδηγία για τις κυρώσεις κατά εργοδοτών που απασχολούν παράνομα διαμένοντες αλλοδαπούς. Η ηγεσία του υπουργείου Εργασίας προσανατολίζεται στη θεσμοθέτηση αυστηρών ποινών που σε συνδυασμό με την αναμόρφωση του ΣΕΠΕ θα επιτρέψουν πιο αποτελεσματικούς ελέγχους. Σε επόμενη φάση θα ρυθμιστεί η προσωρινή πρόσβαση στην αγορά εργασίας όσων μεταναστών τεθούν υπό καθεστώς αναβολής απομάκρυνσης. Πρόκειται για ρύθμιση του τελευταίου νόμου για το πολιτικό άσυλο, η οποία προβλέπεται στην ευρωπαϊκή οδηγία για τις επιστροφές.
Σε ένα από τα παραπάνω νομοσχέδια ενδέχεται να συμπεριληφθεί και ρύθμιση για την επαναφορά στη νομιμότητα όσων έχουν χάσει τις άδειες παραμονής τους εξαιτίας μειωμένων ενσήμων ή ανεργίας, που εκτιμώνται σε 60.000 - 80.000. Σε 90.000 εκτιμώνται όσοι κινδυνεύουν να χάσουν τη νομιμότητα.

ΠΗΓΗ: http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_politics_3_01/03/2011_434277

========

           As you can see, there have been new measures introduced for protection of legal work migrants in Greece and for combatting the wide black market of the country. In my opinion, the government didn`t pick this period by chance, because as it was analyzed in several previous attachments of mine (e.g. "Eventually who will stay in Greece?"), Greece badly needs work migrants in order to strengthen its economy during the current economic crisis. Understanding that it is hard to attract Greeks to the sectors of work migrants` labour, the government is taking first steps in order to make the work labour conditions more flexible and attractive for migrants that work here nowadays and, theoretically, for migrants-to-be as well. 

Κυριακή 20 Μαρτίου 2011

Eventually, who will stay in Greece?




                  The characteristics of Greek emigration due to the current economic crisis is not the central topic of my research, but these TV reports and newspaper articles (see links below) give a good idea about the interconnection between emigration from Greece and immigration to Greece today.According to this media sources, the common trend for many Greeks and foreign work migrants today is to leave the country due to economic reasons: the interdependence of the economic problems of the Greek "employers" and of their foreign "employees" is very clear and logic. Taking into account the unhappy predictions about the duration of the economic crisis in Greece and state loan repayments, I believe that if the volume of emigrants continue to rise, the Greek state which is unable to fight unemployment, might be forced to make changes in its immigration policies and make them more lucrative for work migrants., thus creating an attractive pull factor. Perhaps these changes will be related to facilitation of visa regime for non-EU countries (I have presented and analysed this topic in previous posts), e.g. the faster implementation of EU initiative for the visa-free travel regime for Moldova which is a donor-country of potential migrant workers and a source of cheap labour force (since Moldova is the poorest country in Europe). For Greece all this sounds like a great opportunity.

Some more media sources on Greek emigration today for those who are interested:
  1. http://mediacenter.dw-world.de/english/audio/#!/46908/Disillusioned_Greeks_emigrate_to_Turkey
  2. http://www.turkishgreeknews.org/ellines-metanasteyoyn-stin-kypro-gia-kalyteri-doyleia-3796.html
  3. http://www.newskosmos.com/index.php?option=com_content&view=article&id=40191:2010-12-21-10-29-35&catid=38:world&Itemid=57
  4. http://www.directnews.gr/greece/999-2011-02-04-13-35-57.html
  5. http://www.cretalive.gr/new/27543/expatriate/Perissoteroi_Ellines_theloun_na_metanasteusoun_-_ligoi_to_apofasizoun
  6. http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_ell_1_29/01/2011_430636

Why is work migration profitable for the EU?



A report in 2000 from the EU's Social and Economic Committee summarizes the causes and asks for further research on the issue of the expanding employment of migrant workers in agriculture. These include:
  • the pool of native workers has shrunk as rural-area populations have declined;
  • native workers are not attracted to seasonal employment in agriculture and do not always meet the conditions in terms of motivation, skills, and mobility; more importantly, most are not willing to accept low wages and bad working conditions;
  • unemployed native workers could lose or see their unemployment benefits reduced if they take low-paying agricultural work, which does not provide the security of full-time employment;
  • the temporary employment of migrants makes bargaining with them easier than with native workers;
  • employers can more easily avoid making social security payments when they employ migrant workers.
The Greek Case
According to the latest census, the population of Greece increased from 10,259,900 in 1991 to 10,964,020 in 2001. This increase can be almost exclusively attributed to immigration in the past decade. The census shows that the foreign population of Greece in 2001 was 762,191, making up approximately seven percent of the total population.

Most of the jobs migrants undertake are non-skilled, manual work well below their education and qualifications. Although they are mainly employed in construction (24.5 percent), about 17.5 percent work in agriculture. Greek agriculture today employs only 16% of the economically active, native population. 

In intensive cultivation, such as sultana grapes, asparagus, tobacco, greenhouse produce and flower production, and the fruit industry in general, migrants have nearly become the exclusive contributors of wage labor in Greek agriculture. Migrant workers have addressed structural developments in rural Greece, including longstanding labor shortages due to emigration and changes in the rural economy, the younger generation's increasing rejection of rural life and jobs, and the native rural population's growing tendency to obtain non-agricultural employment. 


Local Attitudes Towards Migrants
More than two-thirds of the population of rural areas widely acknowledged the positive implications of migrants' presence primarily because labor shortages were covered, labor costs fell, and consumption expanded. Older respondents and the farming population generally held more positive attitudes towards the migrants while non-farmers and the younger members of households held more negative opinions.

The research indicated that migrant workers were relatively more accepted and integrated in the less-developed rural regions than in the developed ones. This was related to the proportion of migrants in the total population of each region, their family status, and their job characteristics. For example, there seemed to be more acceptance of migrants living permanently in one region together with their families, as opposed to seasonal/irregular laborers traveling without families. 

SOURCE:   http://www.migrationinformation.org/Feature/display.cfm?ID=337

Foreign migration and socio-economic changes in Greece

Κουπόνια για την αντιμετώπιση της εισφοροδιαφυγής, που φθάνει τα 8 δισ. ευρώ ετησίως, επιστρατεύει το υπουργείο Εργασίας, το οποίο μέσω του υφυπουργού κ. Γ. Κουτρουμάνη, κατέθεσε πρόταση, οι ανασφάλιστοι μέχρι σήμερα οικιακοί βοηθοί και εργάτες στα αγροκτήματα να πληρώνονται με ένα είδος κουπονιού ή επιταγής που θα εξαργυρώνουν στη συνέχεια στο ΙΚΑ ή στον ΟΓΑ.

http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&ct=3&artId=4556225

WHAT ARE THE PROBLEMS OF UKRAINIAN AND MOLDOVAN WORK MIGRANTS IN GREECE?


         Η ισότητα στην Ελλάδα έγινε αίτημα τη δεκαετία του ΄80, σημαία στα φεμινιστικά κινήματα και εξελίχθηκε σε υπόθεση ποσόστωσης. Ποια είναι όμως η πραγματική θέση της γυναίκας που ζει και διαμένει σήμερα στη χώρα; Τρεις ανθρώπινες ιστορίες δίνουν τον τόνο καλύπτοντας μόνο μερικές πτυχές της γυναικείας καθημερινότητας. Αφορμή στάθηκε η ημερίδα που διοργάνωσε χθες η Γενική Γραμματεία Ισότητας των Φύλων με στόχο την παρουσίαση του Εθνικού Προγράμματος για την Ουσιαστική Ισότητα των Φύλων 2010-2013.

«Ψιθυρίζουν πίσω από την πλάτη μου»
Καθηγήτρια της ρωσικής γλώσσας στη χώρα της, την Ουκρανία, η κυρία Ελένη Κοβάλ εργάζεται ως οικιακή βοηθός στην Ελλάδα από το 1998. «Οι διακρίσεις... ψιθυρίζονται πίσω από την πλάτη μου» λέει χαρακτηριστικά. «Αφορούν το γεγονός ότι είμαι ξένη, ότι ασκώ το συγκεκριμένο επάγγελμα, ότι κατάγομαι από την Ουκρανία, χώρα που βγάζει -κατά το στερεότυπο- γυναίκες ελευθέρων ηθών, που κλέβουν τους άνδρες από τις Ελληνίδες!».

Η κυρία Κοβάλ, θετική και ψύχραιμη εξ ιδιοσυγκρασίας, εξηγεί ότι «πολύς κόσμος παραξενεύεται στα λεωφορεία και στα τρόλεϊπου με βλέπει να κυκλοφορώ σαν κανονική γυναίκα, καθαρή και περιποιημένη, και όχι ως καημένη μετανάστρια, πεινασμένη, πάντα λυπημένη». Αισθάνεται ωστόσο τη διάκριση του φύλου στο πετσί της όταν μιλάει για τον ρόλο της ως μητέρας. «Δεν μπορώ να δουλέψω με τους όρους που δουλεύει ο άνδρας μου γιατί πολύ απλά δεν ξέρω πού να αφήσω το παιδί μου. Αν υπήρχε φύλαξη, θα ήμουν σε θέση να διεκδικήσω μεγαλύτερη αμοιβήκαι να συμβάλω οικονομικά επί ίσοις όροις στο σπίτι».

___________________________________________________
            
              Among the main problems that Moldovans and Ukrainians share are: 
  1. language barrier, 
  2. gaps in immigration policy, 
  3. difficulties in obtaining of work permit  
  4. negative approach of state institutions officer based on their nationality, occupation and sex. 
This automatically leads to economic exploitation, unfair access to services, social security and health services. The most important gap in the immigration policy of Greece is the absence of work permit for 
1. housekeepers at homes and business premises, 
2. domestic workers and elderly/child care workers, 

despite the very high demand for these professions in Greece. In Italy and Spain such work permits exist and 90% of domestic workers in Italy are foreigners from the former USSR. As the overwhelming majority of Ukrainians and Moldovans work in this sphere in Greece, they are virtually working in "shadow" market without the opportunity to enter or stay in the country legally to do this jobs. Off the record: most of these work migrants enter Greece via tourist visas and stay illegally, or enter legally but do not manage to collect enough ενσημα in order to re-new their work permits and hence turn into illegal migrants. 
            Unfortunately xenophobia is very widespread in the Greek society towards foreigners and migrants from the former USSR countries. The example of the Ukrainian woman from this article, who catches weird glances on the bus, realizes that people talk behind her back about her origin and occupation as well as the stereotyped perception of Ukraine as of a producer of prostitutes and women who steal men from Greek women, is disappointing  and humiliating. Such behaviour not only prevents her from social integration and creates psychological problems, but first of all forces her to identify herself with a person of a "second sort", which is highly insulting.  Despite the activity of numerous NGOs in Greece who promote image of Ukraine that is unknown to an average Greek, stereotypes are usually hard to change. So, xenophobia is one of the problems that both Ukrainians and Moldovans come across in Greece.

Σάββατο 19 Μαρτίου 2011

Comments on the article "Μετάκληση αλλοδαπών ή αλλιώς η αποθέωση της γραφειοκρατίας;"


The described process of hiring foreign workers for legal work in Greece, in my opinion, gives enough explanation of why most employers prefer to deal with illegal foreign workers rather than engage themselves in the process of following the specific state law. It was so tiring to read about this, imagine how tiring the real process is... Taking into account the scale of Greek bureaucracy and of how “fast” things normally work out in this country, such applications are usually either “lost” on their way from one institution to another or take over a year to get to the final point of the arrival of the foreign worker in Greece. Plus, most employers have no wish to show their real earnings and the first stop factor for them is the required provision of tax payments  which gives him the right to apply for employment of a foreign worker (ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΤΙΚΟ ΕΦΟΡΙΑΣ).
I do not have a specific opinion about this topic, because on the one hand I realize that this overloaded and somewhat ridiculous chain of actions by various state authorities is meant to protect the local Greek citizens` labour rights which is totally fair, but on the other hand most of the jobs that migrant workers do are of no practical interest for Greek citizens (see the post "Why are work migrants profitable for the EU?") which means that there is no competition between the locals and the foreigners in this case and in most of the cases with foreign workers an employer wishes to hire a SPECIFIC person whom he knows in person and is obliged to go through all this grueling legal process just for typical reasons. If my personal work experience at the Visa Department of the Consulate General of Greece in Odessa during the final stage of the employment process counts, I can say that in the majority of cases the future employees were children of women and men whose employer wanted to hire them for the work that their parents did in the SAME work place. So it was a kind of a family reunion through employment of foreigners` children.
Fortunately or unfortunately, the arrival of the final Greek State Decision (ΚΟΙΝΗ ΥΠΟΥΓΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ) to a Consulate is not the end of the story, because the Schengen Treaty passes over the final decision of granting visa to the related Consulate and to the Customs officers of the countries of origin and destination (See below the link to the official website of the Ministry of Foreign Affairs about Schengen Treaty). This theoretically means that if the Visa Officer of a related Consulate or a Customs Officer at the border has some particular doubts, he is given the right of not allowing the future employee to cross the border of the destination country by either not issuing the required visa (in case of Consulates) or detaining him for another investigation. Although practically in case of legal work megrants it rarely happens.
In my opinion, this article is important for those of us who want to understand the migration policy of the Greek state towards potential foreign work migrants. Its challenges are first, how to effectively control migrant inflows and, second, to prevent legal immigrants from lapsing into illegality and help promote their economic and social integration. I think this article explains quite well  some of the basic reasons why Greece is flooded with illegal work migrants from such post-Soviet states as Ukraine and Moldova.

Sources: 
1. Ministry of Foreign Affairs. Schengen Treaty.
Μετάκληση αλλοδαπών ή αλλιώς η αποθέωση της γραφειοκρατίας;
Την τελευταία εικοσαετία, η σημαντικότερη μεταβολή στα πλαίσια της κοινωνικοοικονομικής ζωής της χώρας μας ήταν η αθρόα είσοδος αλλοδαπών, υπηκόων τρίτων χωρών εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με σκοπό την εξαρτημένη αλλά και την εποχική εργασία. Από νομικής άποψης ωστόσο, το πρόβλημα εντοπίστηκε στην έλλειψη επαρκούς νομοθετικού πλαισίου ικανού να δώσει αρμονικές λύσεις στην νέα αυτή κατάσταση.
Ο Έλληνας εργοδότης που επιθυμεί να απασχολήσει με σύμβαση εξαρτημένης εργασίας αλλοδαπούς εργαζόμενους οι οποίοι βρίσκονται στο εξωτερικό, θα πρέπει να λάβει υπόψη την λεγομένη «διαδικασία μετάκλησης» υπηκόου τρίτης χώρας για εργασία, όπως αυτή προσδιορίζεται κατά βάση με την διάταξη του άρθρου 14 του Ν. 3386/2005. Στα πλαίσια αυτής, ο εργοδότης θα πρέπει να υποβάλλει καταρχήν σχετική αίτηση, μέχρι τις 30 Ιουνίου κάθε έτους, προς το Δήμο ή την Κοινότητα του τόπου διαμονής του, στην οποία θα αναφέρει τον αριθμό, την ειδικότητα και το χρονικό διάστημα της απασχόλησης των υπηκόων τρίτων χωρών που προτίθεται να απασχολήσει το επόμενο έτος.
Ο Δήμος ή Κοινότητα αποστέλλει την αίτηση στην αρμόδια υπηρεσία Αλλοδαπών και Μετανάστευσης του νομού, η οποία την παραπέμπει στο οικείο παράρτημα του ΟΑΕΔ, προκειμένου να διαπιστωθεί αν η έλλειψη εργατικού δυναμικού μπορεί να καλυφθεί από ημεδαπούς ή νόμιμα διαμένοντες υπηκόους τρίτων χωρών. Τα σχετικά στοιχεία διαβιβάζονται ακολούθως στην Διεύθυνση Αλλοδαπών και Μετανάστευσης της Περιφέρειας, για να πάρει την σκυτάλη η Επιτροπή του άρθρου 14 του Ν.3386/2005, η οποία καταρτίζει σχετική έκθεση, την οποία και προωθεί στο Υπουργείο Απασχόλησης και Κοινωνικής Προστασίας.
Η Επιτροπή αυτή, που συγκροτείται με απόφαση του Γενικού Γραμματέα Περιφέρειας, συντάσσει την έκθεσή της εκτιμώντας ειδικά τις ανάγκες της Περιφέρειας σε εργατικό δυναμικό και τις υπάρχουσες κενές θέσεις εργασίας ανά ειδικότητα, νομό και διάρκεια απασχόλησης, με βασικό γνώμονα το γενικό συμφέρον της εθνικής οικονομίας.
Εξάλλου, με βάση την παραπάνω έκθεση καθορίζεται με απόφαση των Υπουργών Εσωτερικών, Εξωτερικών και Απασχόλησης, ο ανώτατος αριθμός αδειών διαμονής για εργασία (Κ.Υ.Α 30.183/31.01.2007, 31.564/23.08.2007), που χορηγούνται κάθε έτος σε υπηκόους τρίτων χωρών, ανά νομό, ιθαγένεια, είδος και διάρκεια απασχόλησης, καθώς και κάθε άλλη σχετική λεπτομέρεια, ενώ στην συνέχεια η απόφαση αυτή διαβιβάζεται στις οικείες Περιφέρειες, στον Ο.Α.Ε.Δ., στα συναρμόδια Υπουργεία, καθώς και στις οικείες ελληνικές προξενικές αρχές.
Μετά την έκδοση της ανωτέρω κοινής απόφασης, ο εργοδότης που επιθυμεί την μετάκληση υπηκόου τρίτης χώρας για παροχή εξαρτημένης εργασίας, υποβάλλει εκ νέου αίτηση στο Δήμο ή την Κοινότητα του τόπου διαμονής του, δηλώνοντας τον αριθμό, την ειδικότητα και την ιθαγένεια των υπηκόων τρίτων χωρών που προτίθεται να απασχολήσει.
Ο Δήμος ή Κοινότητα διαβιβάζει άμεσα τα σχετικά αιτήματα στην αρμόδια υπηρεσία Αλλοδαπών και Μετανάστευσης του νομού, η οποία διερευνά, εάν ο εργοδότης είχε δηλώσει εγκαίρως (δηλαδή έως και την 30η Ιουνίου του προηγούμενου έτους) την πρόθεσή του για μετάκληση υπηκόων τρίτων χωρών, εάν οι σχετικές ειδικότητες έχουν προβλεφθεί στην Κ.Υ.Α. και εάν ο αριθμός τους δεν ξεπερνά τον προβλεπόμενο για το νομό αριθμό θέσεων που μπορούν να καλυφθούν από υπηκόους τρίτων χωρών. Ακολούθως καταρτίζει καταλόγους με τις θέσεις, τις ειδικότητες και την ιθαγένεια και τους αποστέλλει άμεσα στις οικείες προξενικές αρχές.
Οι ελληνικές προξενικές αρχές αναρτούν τους σχετικούς καταλόγους και δέχονται τις αιτήσεις υπηκόων τρίτων χωρών. Με βάση τις αιτήσεις αυτές, οι προξενικές αρχές συντάσσουν ονομαστικούς καταλόγους που αποστέλλουν στις οικείες Περιφέρειες, οι οποίες τους προωθούν στους Δήμους και Κοινότητες του νομού, όπου έχει καταγραφεί η συγκεκριμένη θέση που επιθυμούν να καταλάβουν.
Ακολούθως, ο εργοδότης υποβάλλει για τρίτη φορά αίτηση στο Δήμο ή Κοινότητα, με την οποία ζητά να μετακαλέσει συγκεκριμένους υπηκόους τρίτων χωρών, επιλέγοντας τους από τον ονομαστικό κατάλογο. Στην αίτηση αυτή επισυνάπτονται τα νόμιμα δικαιολογητικά, όπως το κείμενο της σύμβασης υπογεγραμμένο από τον ενδιαφερόμενο εργοδότη, βεβαίωση του τελευταίου και εγγυητική επιστολή τράπεζας ή ταμείου παρακαταθηκών και δανείων, η οποία αντιστοιχεί σε ποσό ίσο τουλάχιστον με τις τριμηνιαίες αποδοχές ανειδίκευτου εργάτη για την κάλυψη των δαπανών τρίμηνης διαβίωσης του υπηκόου τρίτης χώρας στην Ελλάδα.
Ο Δήμος ή Κοινότητα αποστέλλει το φάκελο στην αρμόδια υπηρεσία της Περιφέρειας και ο Γενικός Γραμματέας προωθεί στην αρμόδια ελληνική προξενική αρχή πράξη του, με την οποία εγκρίνεται η απασχόληση του υπηκόου τρίτης χώρας για παροχή εργασίας στον συγκεκριμένο εργοδότη, συνοδευόμενη από τη σχετική σύμβαση εργασίας, προκειμένου να του χορηγηθεί η αντίστοιχη εθνική θεώρηση εισόδου. Η σύμβαση αυτή υπογράφεται από τους ενδιαφερόμενους αλλοδαπούς αυτοπροσώπως μετά από κλήση της ελληνικής προξενικής αρχής και με αυτό τον τρόπο αποκτούν την ειδική θεώρηση εισόδου στη χώρα μας.
Αξίζει εντούτοις να επισημανθεί ότι η παραπάνω διαδικασία τυπικά έχει καταργηθεί ως προς τους εργοδότες από τις 01.01.2008 με το άρθρο 5 του Ν. 3536/2007 (ΦΕΚ Α’, αριθμ.42/23.02.2007), παρ’ όλα αυτά συνεχίζεται να εφαρμόζεται, λόγω έλλειψης νομοθετικού πλαισίου, μην έχοντας εκδοθεί ακόμα η προβλεπόμενη με την προαναφερόμενη διάταξη κοινή υπουργική απόφαση.

ΠΗΓΗ: http://www.capital.gr/law/articles.asp?id=450782&subcat=105